47Ronin poster espanol

Aprovechar la eternidad:

Los Ronin renacen

 

Cuando el director Carl Rinsch leyó el tratamiento original del guión, él admite que se sintió intrigado por el amor eterno, escenarios elaborados y criaturas fantásticas que estaban ambientadas contra un telón de fondo histórico real.  El realizador recuerda: “Sabía poco sobre la historia de los Ronin, la historia tradicional de ellos, pero por supuesto esta es una iteración creativa de eso.”  Después de reunirse con Universal para debatir, Rinsch compró el proyecto que él deseaba hacer como su debut cinematográfico.

Para la productora Pamela Abdy, el guión ofrecía un relato único de un mundo salvaje y un hombre que sacrificaría todo para salvarlo.  Ella reflexiona: “Los temas de la historia como el honor, la venganza y el amor son ideas universales y podemos identificarnos con estos personajes y sus emociones, anhelos e injusticias.  A través del viaje de nuestro héroe, nos transportamos a una aventura fantástica e imaginativa.  Pero en su esencia, la película se basa en el deseo humano básico de reparar una injusticia que estás sufriendo.”

Los realizadores no sólo buscaban crear una producción que entretuviera al público, sino que estaban comprometidos a honrar la historia nacional de un país.  La leyenda de los 47 Ronin es amada en Japón; de hecho, los bancos y las escuelas cierran cada año para honrar a estos hombres que dieron sus vidas por su país.  La historia se ha transmitido de una generación a otra y la tradición no sólo permite, sino que también promueve la historia de los Ronin para que sea elaborada a través de los diferentes medios, a través de versiones creativas conocidas como Chūshingura.  Cada relato e interpretación retiene la estructura histórica de los Ronin, y la tradición invita al embellecimiento artístico de ella.

Analizando este método que honra el tiempo, Rinsch ofrece: “La tradición de Chūshingura es el relato de los eventos históricos de los 47 Ronin.  Fue nuestro objetivo mantener y respetar las emociones y los temas fundamentales de la verdadera historia, pero viéndola a través de la lente que la hizo pertinente para el público contemporáneo.  El público mundial del cine actual habla en una lengua vernácula de fantasía, ciencia ficción y superhéroes.  Para mí, la intención era tomar el Chūshingura japonés y darle un amplio alcance internacional presentándolo de manera tal que utiliza esta nueva paleta hollywoodense.”

El productor Eric McLeod acuerda con Abdy y Rinsch respecto de estar fascinado por el relato transmitido a través de generaciones que honra la historia colectiva de un país.  El productor advierte: “Lo que me inspiró para trabajar en 47 Ronin fue que no sólo disfruto del aspecto histórico de la película, sino que también disfruto del aspecto fantástico, el alcance y la creación del mundo que presenta.”

Al investigar sobre la película, el director se inspiró en el arte de maestros como Miyazaki, Hokusai y Hiroshige.   Rinsch comenta: “Cuando estudié estas pinturas, vi que había un mundo entero de fantasía allí.  Y pensé: “Si puedo expresar este mundo, entonces tenemos algo por delante.”

A partir de allí, Rinsch y su equipo comenzaron a investigar los aspectos fantasiosos de 47 Ronin, incluyendo criaturas que desde hace tiempo forman parte del folklore japonés.  Estaban sorprendidos por las voluminosas bibliotecas que encontraron.  Rinsch advierte: “Tienes el Yōkai; el Oni, que es un gran ogro japonés; los guerreros Tengu, que son guerreros aves.  Es esta colección de personajes fantásticos que nos dan tantas direcciones sorprendentes en las cuales explorar.”

A medida que los realizadores cerraron el guión de rodaje y comenzaron la preproducción, descubrieron que la clave era equilibrar la escala con el personaje.  Abdy comenta: “La historia abraza las emociones de amor, dolor y pena y debe ser tranquila en estos momentos.  Entonces, cuando necesitamos, tiene que ser grande y audaz al mismo tiempo.  Desde el punto de vista del tono, tratamos de equilibrar la acción y el espectáculo con los personajes que se reúnen y se relacionan entre sí.”

 

Descubriendo a Kai:

Keanu Reeves se suma al proyecto

 

Uno de los primeros esfuerzos involucrados en la selección de actores de 47 Ronin era encontrar un actor con la presencia, el aspecto físico y la resistencia para interpretar el exigente papel del héroe de la película, Kai, una figura de dos mundos.   Keanu Reeves, amado por el público mundial por su trabajo en épicas que fueron éxitos de taquilla como la trilogía The Matrix, en donde le da un centro humano a un mundo de fantasía complejo e imaginativo, fue una opción ideal y se convirtió en un verdadero socio de la producción.

“Buscamos a Keanu desde el principio”, expresa Abdy.  “Él participaba del proyecto dos años y medio antes de que comenzáramos a rodar y siempre ha sido un socio durante todo el proceso.  Él no sólo es el actor adecuado sino que ha sido un colaborador entusiasta en muchos aspectos de la producción.”

“Me sentí atraído por el mundo que creaba”, comenta Reeves. “Me relacioné con ella como un occidental.  Es una película que trata grandes temas universales como el honor, la venganza y el amor.”  De hecho, Reeves trabajó para desarrollar el guión con los autores Morgan y Amini, antes de reunirse con Rinsch por primera vez.  Él comenta: “Chris y Hossein tienen esta increíble capacidad para darle vida a esta sorprendente versión de los Ronin que se extiende entre lo real y lo fantástico.”

Al sentarse con Rinsch, Reeves se fascinó con su visión del proyecto y la fluidez del lenguaje visual necesario para darle vida a esta historia.  El actor elogia: “Carl siempre tuvo una conexión con la película que se basa en la emoción, y está abierto a compartir y colaborar.  Es un estilista fantástico y ha sido fenomenal en tomar este mundo ficticio de fantasía y convertirlo en uno real.”

Rinsch fue igualmente entusiasta respecto de trabajar con este protagonista.  Él se entusiasma: “Keanu es más que simplemente un actor.  Él es un colaborador en todo nivel.  Es alguien a quien puedo recurrir y hacerle una pregunta, obtener una respuesta reflexiva y no necesariamente tiene que ver con su personaje.”

Para esta recreación del relato de 47 Ronin, y de acuerdo con Chūshingura, el personaje de Kai es un nuevo agregado al canon.  Un mestizo huérfano que no confía en nadie, Kai simboliza al intruso eterno, que lucha para encajar en una cultura arraigada en su profundo sentido de nacionalidad.  Reeves dice que el relato de Kai resulta familiar para muchos: “En este viaje, Kai se esfuerza por se incluido y aceptado; esa es una historia con las que muchas personas se pueden relacionar.  Este tipo de historia de inmigrantes se puede narrar: ese anhelo por la aceptación a la vez que conserva su individualidad.”  Para el actor, es un honor presentar el relato a un público mundial.  Reflexiona: “Como todas las grandes historias, esta funciona en el sentido de su universalidad.”

 

Un ensamble internacional:

Elenco secundario

 

Para Rinsch, los productores y Reeves, redondear el elenco significó elegir minuciosamente a lo mejor y lo más brillante del cine asiático.  Desde los veteranos de acción y agasajados nominados al Oscar® hasta estrellas nacientes de la escena de música pop, los realizadores seleccionaron una sorprendente muestra de actores para la película épica.

Un producto principal de las películas japonesas que se vio más recientemente en el éxito mundial The Wolverine, Hiroyuki Sanada ha recibido seis nominaciones a los Premios de la Academia Japonesa y lo ha ganado en dos oportunidades.  Para el elenco y el personal, la selección de Sanada como Oishi, el líder del samurai, representó que este giro occidental en la historia de 47 Ronin había ganado el sello de aprobación japonés.  Sanada asumió la responsabilidad de asegurarse que esta nueva toma sobre el amado relato se mantuviera fiel a su origen, incluso si introducían elementos frescos y fantásticos.

Sanada creció con la leyenda y valoró la oportunidad de explorar un relato de ella.  Él comenta: “Primero lo vi en televisión cuando tenía siete.  Mi hermano y yo solíamos simular que éramos los personajes.  Cuando me convertí en un niño actor, siempre imaginé cuando interpretara a Oishi.  Esperé largo tiempo y que me ofrecieran el papel en una película estadounidense fue una grata sorpresa.

“Hubo mucha presión para mí porque Oishi ha sido interpretado por muchos actores que yo admiro”, agrega Sanada.  “Pero esta versión tiene muchas diferencias con la tradicional.  La emoción y la intención son las mismas, pero Oishi es mucho más humano aquí, con debilidad, dudas y contratiempos.  Hay un equilibrio entre autenticidad y fantasía, y esta es una maravillosa oportunidad para presentar la historia a un público japonés más joven, así como la cultura japonesa al mundo.  Hay algo allí para las personas de cada país.  No es sólo una historia japonesa.  Se trata de respeto, amistad y amor.”

Habiendo trabajado en varias películas occidentales y con múltiples realizadores estadounidenses, Sanada reflexiona sobre la experiencia de rodar con Rinsch:  “El primer día de trabajo con Carl, me di cuenta de que él no sólo observaba y escuchaba, sino que tenía el don de sentir la emoción de una escena.”

Rinsch facilita la percepción acerca de por qué Sanada fue elegido para interpretar al guerrero que lucha junto a Kai:  “El personaje de Oishi es una lámpara en la luz de día.  No sabes cuán fuerte es hasta que se pone oscuro.  Pienso que Hiro Sanada es un actor tan estoico y poderoso; él explota en la acción cuando las cosas se ponen difíciles.  Puede luchar como nadie que hayas visto antes.”

Para su papel, Sanada es igual de entusiasta respecto de la experiencia de colaborar con el protagonista de la película.  “A partir del período de ensayo, compartimos mucho tiempo juntos, cerca de seis meses”, reflexiona.  “Preparamos los diálogos y practicamos muchas escenas de lucha, así que física y mentalmente compartimos mucho.  Keanu siempre es muy calmo y respetuoso.  Lo respeto mucho, como actor y como persona.”

Reeves le devuelve los elogios con una breve frase: “Nunca tuve un hermano antes, pero ahora tengo uno.”

La productora Abdy extrapola que Sanada fue un mentor para aquellos en el escenario: “Hiroyuki representa el papel de Oishi.  Es un actor maravillosamente generoso y ha sido increíblemente útil para nosotros al abrazar el mundo y entender la cultura.  Maneja todo con gracia, estilo y elegancia, y aporta eso en su actuación.”

Para interpretar a Mika, el interés amoroso prohibido de Kai, los realizadores querían una actriz que pudiera representar a una princesa real que estuviera dispuesta a desafiar la tradición.  Recurrieron a uno de los fenómenos musicales de Japón, la multitalentosa Ko Shibasaki.  Rinsch reflexiona: “Ko era alguien a quien no conocía antes de comenzar el proceso.  Ella tenía una enorme carrera como cantante y una gran facilidad para la actuación.  Había hecho un trabajo sorprendente, y yo espero que siga adelante para ser incluso más legendaria en cada camino que elija.”

Reeves resume la relación entre Kai y Mika: “El intruso y la princesa: un amor imposible.  Debido a que está en peligro e insatisfecho, el deseo de Kai por Mika es lo que impulsa gran parte de la historia.”  Trabajar con Shibasaki ha sido un punto destacado en la filmación para Reeves.  Él comenta: “Ko es una estrella de rock impresionante.  Puede hacer lo que sea.  Tiene tanta vulnerabilidad, elegancia y belleza en su actuación.”

Al aceptar el papel, Shibasaki vio una oportunidad para que Hollywood contara una historia japonesa desde una perspectiva nueva.  Ella expresa: “Los japoneses tienden a ser tímidos y no siempre expresan sus opiniones abiertamente.  Carl siempre me impulsó a sentir y expresar más las cosas, y a sacar mis expresiones naturales.  Él es una persona amable, de mente abierta, por lo cual creo que resultó tan fácil zambullirme y correr riesgos.”

Mika es deseada no sólo por Kai sino también por el villano Lord Kira, que busca reclamar toda la tierra que le pertenece a Lord Asano.  Para interpretar al antagonista, los realizadores incorporaron a Tadanobu Asano, que cruzó el mundo con uno de sus espectaculares interpretaciones de firma en Ichi the Killer y saltó a la fama internacional como el compañero de Thor Asgardian, Hogun, en Thor y Thor: The Dark World.

Asano explica un poco sobre la motivación de su personaje: “Mika es una persona muy importante en Ako.  Al controlar a la princesa, él podrá obtener Ako, que es algo que siempre había querido.  A nivel más personal, él ve en Mika una calidad de amor que no tiene; él desea controlar de alguna manera ese poder de amar que ella simboliza.”

Asano desde siempre ha tenido conexión con la historia de 47 Ronin.  De hecho, él comparte un nombre con el lord feudal en el centro de la historia.  El actor comenta: “Cuando era pequeño, la historia aparecía con mucha frecuencia en televisión o en una película y mi abuela solía decir: “Tú también eres un Asano.”  Es irónico que yo haya terminado interpretando el papel opuesto.”

En cambio, al igual que el villano Lord Kira, Asano también dice que encontró una forma simple de identificarse con su carga oscura.  Él explica: “Podría parecer loco por el poder y arrogante, pero si cambias tu perspectiva un poco, se lo puede ver como un hombre muy encantador.  Hay, por supuesto, algo fundamentalmente mal en él, pero eso lo convierte en un personaje muy interesante de interpretar.”

Asano cree que la película debe tener vida propia, al margen de las diversas interpretaciones japonesas.  Él explica: “Debido a que esta es una historia tan popular en la cultura japonesa, ha sido interpretada en muchos medios diferentes y en muchas versiones distintas.  Todas ellas han seguido un conjunto de reglas tácitas sobre la historia.  Carl pertenece a una cultura diferente, así que aporta una perspectiva totalmente nueva y es capaz de llevar la historia a sus temas universales.  Él ha creado algo original que es leal a los temas de la historia y también le infunde vida nueva.”

Si bien Asano y Reeves no comparten ninguna escena, Reeves disfrutó de observarlo trabajar.  Se ríe: “Él es un buen chico malo.  Enfrenta a la vida como si todo le perteneciera.  Vi este primer plano de él observando bailar a algunos bailarines, y fue como si él estuviera diciendo: “Por puesto, están bailando para mí. Todo es para mí: la luna es para mí; el sol es para mí.”

La nominada al Oscar® Rinko Kikuchi, que captó la atención mundial con su sorprendente actuación en Babel y a quien se la vio más recientemente en Pacific Rim, analiza su exposición con el legendario relato:  “Conocía esta historia desde que aprendí sobre ella en la escuela, pero esta película será muy diferente de las versiones que el público japonés ha visto.  Las criaturas, los escenarios y los personajes son totalmente nuevos.”  Incorporada a la producción para interpretar a la artera Bruja, la actriz sabía que tendría por delante días plenos de desafíos.  “Mi personaje no existe en la versión original, pero le aporta un elemento fantástico a esta historia y me divertí mucho.”

Kikuchi estaba fascinada de interpretar un papel tan fuerte.  La actriz comenta: “Es divertido interpretar a una mujer tan salvaje.  Carl me dijo que mi papel sería provocativo, sexy y salvaje.  La Bruja cambia de forma, es clarividente y le hace bromas a los demás, pero no es una bruja típica.  Tiene el corazón de una mujer, pero simplemente sigue su instinto.”

El objetivo de Rinsch ha sido mostrarle al público un lado de Japón que nadie ha visto nunca, y simultáneamente rendirle homenaje a las tradiciones culturales del país.  “Los japoneses también quieren ver algo nuevo”, agrega Kikuchi.  “En lugar de una historia tradicional interpretada y creada por japoneses, nos gustaría ver esta historia tradicional desde un nuevo ángulo.  Esta película logra un equilibrio perfecto entre lo que es universal y algo totalmente creativo y nuevo.”

Jin Akanishi—que también es un fenómeno en su Japón natal, en donde hasta ahora era conocido como una estrella de la música pop —interpreta a Chikara, el hijo de Oishi.  Abdy analiza el personaje: “Chikara fue obligado a convertirse en un hombre a muy temprana edad.  Oishi, como cualquier padre, sólo desea protegerlo.”  De su intérprete en pantalla, ella agrega: “Jin ha hecho un fantástico trabajo con el papel.  Aprendió mucho en la película, y estoy fascinada de haberlo seleccionado.”

Akanishi se entusiasmó con la posibilidad de unirse a la producción.  Él elabora respecto de la historia de su personaje, que es instruido por Kai en el estilo de lucha de los Tengu: “Chikara comienza como un niño que desea ser un samurai.  Durante la historia, él crece.  Es el único que realmente entiende a Kai y lo trata como a un amigo.”

Abdy recuerda haberle preguntado a Akanishi si él y sus amigos estaban familiarizados con la historia de 47 Ronin: “Él respondió: “No, es algo sobre lo que nuestros padres y abuelos hablaban.”  Pero a medida que recorrió el mundo de la película, él dijo: “Esto es fantástico; a mis amigos les encantará.”  Tenemos una oportunidad de educar a la generación más joven de Japón respecto de esta historia porque se las estamos presentando en un mundo con el que se pueden relacionar.”

Para los miembros más jóvenes del elenco en el escenario, había mucho que aprender de sus colegas.  “Sanada es diligente”, elogia Akanishi.  “Se preocupa por todos y por todo.  Presta atención a cómo usamos nuestro vestuario y cómo nos movemos porque sabe tanto sobre la cultura japonesa.  Ha sido increíblemente útil y nos brindó todo su apoyo.”

Mientra Akanishi interpreta al más joven de los marginados, el resto de los principales guerreros samurai fueron interpretados por los actores japoneses MASAYOSHI HANEDA como Yasuno, HIROSHI SOGABE como Hazama, TAKATO YONEMOTO como Basho, HIROSHI YAMADA como Hara y SHU NAKAJIMA como Horibe.  MASAYUKI DEAI se incorporó como Isogai, mientras YORICK VAN WAGENINGEN interpreta al Kapitan de la Isla Holandesa y GEDDE WATANABE interpreta al Líder del grupo, que facilita a los hombres de Oishi su plan de atacar a los soldados de Kira.  Riku, que es la esposa de Oishi y la madre de Chikara, es interpretada por NATSUKI KUNIMOTO.

Finalmente, sumándose al muy respetado Min Tanaka, que interpreta a Lord Asano, el legendario actor y artista marcial Cary-Hiroyuki Tagawa se unió a la producción como Shogun Tsunayoshi, cuya palabra en este mundo feudal es una ley incuestionable.

 

De Budapest a Londres:

Escenarios, locaciones y diseño

 

            El rodaje de 47 Ronin se dividió entre trabajo de estudio en Budapest y la filmación en escenarios exteriores expansivos en Shepperton Studios cerca de Londres.   De hecho, el objetivo del equipo de producción era crear una visión romántica de Japón desde cero.  El productor McLeod agrega: “Muchas personas que no han estado en Japón tiene una visión en la mente de cómo podría ser Japón.  Esta película lleva eso a otro nivel: es más verde, más brillante.”

Abdy reflexiona sobre los desafíos que debería enfrentar desde el primer día: “Asocias el guión de Chris y Hossein con realizar la película en Londres y Budapest, e intentar recrear el Japón feudal.  Fue un proceso de múltiples niveles que requirió de muchas personas talentosas para llevarlo adelante.”

Los realizadores sabían que para hacer justicia para la producción, debían trabajar a gran escala.  Al mismo tiempo, necesitaban captar las idiosincrasias de la vida en el Japón del siglo XVIII mientras honraban su deseo de traer una toma nunca vista antes sobre el relato nacional de este país a la pantalla grande.

Rinsch analiza lo que se necesitaba: “Hicimos una investigación increíblemente diligente, asegurándonos que conocíamos la cultura y luego respetándola, haciéndola nuestra y cambiándola en forma tal que tendría sentido con cualquier cultura.  Sin embargo, los japoneses tienen una lógica codificada para tareas aparentemente cotidianas; el oriental siempre tiene que ser cuidadoso de no ofender.  Algo tan simple como asegurarse de que todos los kimonos se usen cruzados izquierda sobre derecha se vuelve sumamente importante.  Sólo después de la muerte se utiliza cruzado derecha sobre izquierda.  Si no eres cuidadoso, terminarás con un elenco de muertos vivientes.”

“Nuestros escenarios son grandes”, revela Abdy.  “Son elaborados.  Tienen extensiones de escenarios con efectos visuales.  Luego, está el detalle de la decoración del escenario, que es lo más auténtica posible, incluso hasta los detalles más pequeños como el té, las salas, las alfombras de tatami.  Hay una escena en la que Mika está maquillándose para prepararse para su boda con Lord Kira.  El detalle en todo, desde las brochas hasta la forma en que el maquillaje se coloca en los bowls, cómo se lleva, los colores, la forma en que se pone, la estructura misma del lápiz labial, hay un millón de esos elementos para obtener en cada departamento.”

La producción del diseñador nominado al Oscar® en dos oportunidades Jan Roelfs, que más recientemente diseñó el gigante trotamundos Fast & Furious 6, y su equipo se dispusieron a crear las locaciones icónicas de 47 Ronin.  En Budapest, su equipo construyó escenarios enormes para el patio de Ako, la isla Dejima y el bosque Tengu.  En Shepperton, construyeron el exterior de Ako y la fortaleza de Kira para el gran final de la película.

McLeod se toma un momento para elogiar el trabajo del equipo: “El detalle es extraordinario.  En el escenario de Ako, los árboles están en flor repletos de cerezas.  Eso, en sí mismo, es una visión japonesa icónica.  El marcado contraste entre la fortaleza de Ako, con sus hermosos cerezos en flor y la oscuridad de la fortaleza de Kira, se presta bien para el viaje de la historia de principio a fin.”

En síntesis, 15.000 cerezos en flor fueron hand-tied a cada árbol y los árboles eran tan grandes que tenían que ser desarmados en origen y enviados al Reino Unido por partes.  Los escenarios también fueron mejorados con plantas de bambú, 300 en total, cada una de aproximadamente 50 pies de altura, que habían sido traídas desde Italia, así como árboles bonsai de 3 pies de altura, algunos de los cuales tenían sorprendentemente más de 100 años.

Como ejemplo del trabajo en equipo de Roelfs, Reeves nos guía hacia el acto final de la película, el sitio de la fortaleza de Kira que fue rodado en el gran estudio de filmación de exteriores en Shepperton Studios:  “Los 47 Ronin obtuvieron la cooperación del grupo de actores que se supone actuaban esa noche para Lord Kira.  Tuvimos acceso al castillo y comenzamos a colocarnos estratégicamente allí.  Y llega este momento orquestado cuando vamos a intentar avanzar, quedarnos con la vida de Lord Kira y liberar a la princesa.”

El escenario era absolutamente ideal, afirma Asano.  “Era perfecto: horrible, frío y despojado.  En otras palabras, exactamente adecuado para el personaje de Kira.”

Reeves admite estar abrumado por el nivel de detalle con el que se desarrollaron los escenarios de la película, en especial, el trabajo realizado en la fortaleza de Kira.

“Tuvimos escenarios tan fantásticos”, dice con orgullo.

“Y se logró tanto en cámara.  Hay extensiones del escenario, efectos especiales y criaturas, pero tuvimos estos grandes escenarios.  Son películas a la antigua: escenarios enormes, muchos extras, vestuario, luces, cámaras, acción.  Comienzas a ver lo divertido de cómo los pocos, los Ronin, llegan a enfrentar a muchos.  Están las flechas y la lucha y el manejo de la espada, y tiene lugar a través de todos estos patios diferentes.”

En nuestra versión de la leyenda, Kai creció en el Bosque Tengu, un escenario construido por Roelfs y su equipo en Budapest.  Abdy se sintió especialmente movilizada con este escenario.  Ella dice con entusiasmo: “El Bosque Tengu es espectacular.  “Es probable el elemento más fantástico en la película, con respecto a escenarios, y tiene tantos elementos dentro de él.  Es una forma de que el público se sumerja en este misterioso lugar de donde viene Kai.”

Akanishi coincide, diciendo que la escena de la primera batalla de su personaje fue muy intimidante: “La cueva, en especial, era muy extraña y tenebrosa, y yo estaba impresionado por el nivel de detalle que el equipo puso en ella.  Fue increíblemente complejo.”  Fue el primer escenario para mí, y al verlo por primera vez, me fascinó.”

En Budapest, la producción construyó los alrededores de la isla de Dejima, un centro de comercio holandés que fue posteriormente consumido por el reclamo de tierras en la bahía de Nagasaki.  Es aquí que el comercio de Kai y Oishi explota, cuando el último hombre intenta liberar a Kai del cautiverio.

McLeod cree que no hay nadie mejor que Roelfs para visualizar el mundo de 47 Ronin.  Él elogia: “El proceso de pensamiento de Jan, no sólo por el diseño de la película, sino por cómo funciona con las complejidades de los dobles y los efectos visuales, tuvo todo en cuenta.”

 

Aves de presa:

Dobles y artes marciales

 

El coordinador de dobles GARY POWELL, que se desempeñó en este puesto en películas desde Skyfall y Quantum of Solace hasta Unstoppable y The Bourne Ultimatum, fue encargado de manejar los equipos de lucha.  Rinsch afirma: “Gary hizo un trabajo increíble.  Deseábamos obtener todo lo que pudiéramos en cámara de la lucha, y él lideró al equipo de dobles para lograr resultados increíbles.”

Reeves está familiarizado con los estilos de lucha asiáticos, ya que aprendió varias artes marciales cuerpo a cuerpo para su papel en la trilogía Matrix y su debut como director de Man of Tai Chi.  Sin embargo, la capacitación para 47 Ronin significó aprender estilos de lucha japoneses que involucraban armas.  Él comenta: “Comencé con la capacitación de espada katana básica antes de la producción e hice aproximadamente seis semanas de eso, sentando las bases.”

El estilo de lucha de Kai combina elementos básicos tradicionales con un mítico estilo de de lucha exclusivo de los maestros Tengu.  Asimismo, se informa durante su tiempo en cautiverio en la isla Dejima, en donde se convierte en lo que Reeves describe como un “perro luchador”.  El actor desarrolla: “Kai aporta todo este tipo de elementos de observar samurai, aprender las técnicas de la espada Tengu y luego técnicas de lucha.”

Reeves comparte una escena fundamental en Dejima contra Oishi, en donde el inesperado maestro de ceremonias observa cómo se despliega: “Durante esa lucha, nos conocemos a través de estilos y a través de la intención.  Kai se ha vuelto loco porque ha estado en la sala de matanza durante un año y se ha convertido en un animal asesino.  Pero Oishi lo trae de vuelta.”

Bastante habilidoso con el manejo de la espada, Sanada recuerda ensayar esta determinada escena durante semanas.  El actor explica: “Oishi es un maestro de la espada, pero en ese momento, Japón era pacífico, así que muchos samurai nunca utilizaron sus espadas.  Kai fue criado en Tengu, y su estilo de lucha era más salvaje.  Durante el curso del viaje, Kai y Oishi aprenden del estilo de lucha del otro.”

Reeves dice que Sanada lo ayudó cuando se trató de aprender el arte de la espada samurai.  “Sanada-san es arbitrario, de alto nivel”, se entusiasma.  “Él tiene un entrenamiento clásico con la espada.  Para él, todo tiene que tener un significado.  No desea tener acción por la acción misma.  Cada golpe fluye hacia el próximo, y él tiene muchos conocimientos.”

En la isla holandesa de Dejima, Kai encuentra otra criatura fantástica, el Oni (ogro), interpretado por Neil Fingleton (X-Men: First Class), que también interpreta al gigantesco soldado Brute de Kira al comienzo de la película, permitiéndole a Fingleton su segunda lucha de la película contra Reeves.  De pie con sus impresionantes 7’7”, Fingleton es el hombre más alto de Gran Bretaña.

Reeves cree que esta fue una de las peleas más duras de su carrera actoral: “Ahí está el desafío.  ¿Cómo peleas con alguien tan alto?  En términos de ataque, para mí se trata de trabajar alto y bajo.  Vas a los pies, e intentas llegar adentro.  Neil es un atleta profesional y tiene dominio de sus habilidades físicas, incluso cuando comenzó sin demasiada experiencia en luchas de dobles.”

Fingleton comparte su experiencia de ser el hombre más grande en el escenario: “Siempre he estado muy orgulloso de mi altura.  Keanu es un buen tipo y fue divertido conocerlo.  Con las luchas, se trataba de entender cómo se mueve cada uno de nosotros, y supongo que fue más duro para él porque tenía que luchar mirando hacia arriba.”  Él hace una pausa.  “Estoy mirando hacia abajo, pero ya estoy acostumbrado a hacerlo.”

Los samurai marginados no eran los únicos nombres para involucrar en la acción.  Akanishi admite que estaba fascinado de aprender el aspecto físico de su papel.  “Practiqué la lucha de la espada y cabalgar, y nunca antes lo había hecho”, se entusiasma.  “Fue divertido, y son buenas cosas para aprender.”

 

Soñando con el antiguo Japón:

Efectos visuales de 47 Ronin

 

            Se le encargó al supervisor de efectos visuales nominado al Academy Award® Christian Manz y a la galardonada casa de efectos FRAMESTORE la creación de las criaturas fantásticas que aparecen en 47 Ronin, así como las extensiones de fondo para los magníficos escenarios de la película.

Manz advierte que el enfoque de Rinsch fue fundamentalmente artístico.  Expresa: “En debates iniciales con Carl, hablamos sobre el arte y la creatividad más que sobre el aspecto técnico.  Me atrajo ver todas esas hermosas imágenes que él me mostraba. Estaba muy abierto a escuchar las ideas de otras personas y deseaba que todo se viera sorprendente.”

Un director que gana experiencia en el mundo de los comerciales, las influencias de Rinsch provienen de múltiples fuentes.  Aún así, los dos hombres hacen referencia a un nombre.  “Hablamos acerca de que la película se viera como una versión de acción en vivo de una película de Miyazaki”, recuerda Manz.  “El desafío consistía en hacer sentir que todo pertenece a ese mundo.  Queríamos que el diseño se sintiera arraigado, pero con un toque de fantasía.  Es un Japón que todos piensan que existió, pero probablemente sólo existió en los grabados de Hokusai.”

Manz trabajó estrechamente con Roelfs y su equipo para mejorar el trabajo práctico que logró el diseñador de producción.  Desde extender los múltiples patios y arrozales hasta crear un fondo oscuro y dramático para la fortaleza de Kira, un lugar emplazado encima de montañas nevadas y entre profundas quebradas, el departamento trabajó contra reloj.

Sin lugar a dudas, el trabajo más obvio del departamento de Manz estará en las criaturas fantásticas de la película: el dragón de la Bruja, el Oni de la isla holandesa y la temible criatura llamada Kirin.  Una de las secuencias más espectaculares de la película, una cacería de gran energía en un bosque para atrapar a Kirin, abre la película.  Abdy ser ríe: “Es nuestra gran persecución de automóviles.  Obviamente, no tentemos automóviles en esta película, ¿así que cuánto mejor crear ese ritmo y vibración con una gran criatura gigante en el medio del bosque?  El Kirin tiene energía, poder y movimiento.”

Para Manz, esa escena fue la acción más compleja durante la producción.  Él comenta: “La idea completa es que es una bestia majestuosa que ha sido envenenada y se volvió rabiosa.  Ha sido uno de los mayores desafíos: diseñar a la criatura y trabajar con el equipo de dobles y el equipo de diseño de producción para encajar en la escena.”

Hacer que la secuencia funcione significa lograr que la acción impacte con precisión.  Manz explica: “Se trata de diseñar un sendero en donde estará el Kirin, asegurándose de que los actores estén mirándolo y de que haya cierta interacción del mundo real con la criatura física.  Debíamos hacerlo, de modo que más tarde, cuando se pudiera poner en la escena y las personas reaccionaran ante ella, surgiera como un elemento creíble.”

Sanada dice que la escena es un momento esencial en la aventura.  “Establece que esta es una película de samurai, pero con grandes elementos de fantasía”, explica.  “Con el monstruo Kirin, se explica el tipo de sabor que tendrá la película.  También se aprende acerca del personaje de Kai, dado que él tiene el poder espiritual y las habilidades de lucha.  Para todos los actores, fue muy difícil de interpretar, porque nunca podíamos ver al verdadero Kirin allí.  La actuación y la imaginación se convirtieron de las únicas armas, y tuvimos que asegurarnos de que el público creyera.

Para Fingleton, interpretar el Oni en su escena de lucha principal con Kai en Dejima significó aceptar las realidades de actuar para efectos visuales.  “Básicamente no estaba en un traje de zanahoria durante una semana, y no fue un buen momento”, reflexiona.  “El Oni tenía una hoz, una pelota y una cadena, y él es este gran monstruo.  Fue una gran lucha, si bien Keanu me termina decapitando, que no fue bueno para mí.”

Manz explica el trabajo práctico que implicó lograr la escena fundamental entre Kai y el Oni: “Gary Powell creó la pelea entre Keanu y Neil.  Esencialmente, Carl dirigió esa lucha con los tipos reales allí, y recubrimos a Neil con nuestra criatura más adelante.”

Con la ayuda del equipo de efectos de Manz, en la posproducción, el Oni se convirtió en un ogro gigante, de color rojo y luchador.  Rinsch nos guió durante el proceso: “Neil usó un traje de ejercicios rojo y spandex, y lo usamos como nuestra base.  Luego, desarrollamos nuestro personaje CG encima de él, así que él luchaba con Keanu, que tenía la ventaja de luchar contra una persona real.  Tuvimos la ventaja de entender la iluminación y el movimiento real del cuerpo, así que el personaje CG parecía real.”

 

Vistiendo la fantasía:

Intrincado diseño de vestuario

            Crear el vestuario para la aventura de acción épica significó no sólo respetar las estrictas prácticas y estilos del Japón del siglo XVIII, sino también crear los aspectos de 900 extras, además del elenco principal.  Los extravagantes equipos estaban principalmente hechos a mano y el departamento de vestuario hizo un gran esfuerzo para crear elementos desde hermosos y coloridos kimonos hasta complejas y codificadas armaduras para los diversos soldados de la película.

El mayor desafío consistía en aceptar un período de la historia y una geografía montañosa muy poco familiar para el público occidental.   Para la diseñadora de vestuario Penny Rose, cuya experiencia en vestuario histórico y fantástico incluye proyectos tan diversos como las cuatro películas de Pirates of the Caribbean así como Prince of Persia: The Sands of Time, King Arthur y Shadowlands—el primer paso fue, naturalmente, investigar.  Ella comenta: “Sabíamos muy poco sobre el Japón del siglo XVIII, así que dos personas del departamento de vestuario fueron a Japón a visitar todos los museos en Tokio y comenzar una investigación.  No queríamos reproducir algo real, porque estábamos creando un mundo de fantasía.  Sin embargo, queríamos comenzar con una base de forma, y luego construir sobre ella.”

Rinsch describe su asociación: “Penny es amiga mía, alguien a quien conocía desde antes de comenzar la película.  En los primeros días, analizamos tomar algunos de los diseños originales e infundirles nueva vida, dándoles un estilo que no se haya visto antes.  Ella creó siluetas fuertes para cada uno de los diseños de los personajes, y se concentró en paletas y texturas de color específicas.”

La colaboración junto a Rinsch ha sido exitosa, afirma Rose.   “Él es muy visual, imaginativo e inteligente y siempre ve el panorama completo.  Se lo puede persuadir de intentar cosas que él no había pensado, pero luego él también tiene ideas interminablemente brillantes de la nada.  Es maravilloso trabajar con él porque está entusiasmado con el lado visual de la película.”

Una de las ideas más memorables de Rinsch fue recrear el aspecto de una pantalla japonesa en forma de vestuario.  “Para las siervas de Mika, hicimos una capa con un árbol en flor bordado en la espalda”, detalla Rose.  “Cuando se paran juntas, se puede ver el árbol entero.  Funcionó a la perfección.”

Sanada, el campeón de autenticidad de la película, elogia el arduo trabajo de Rose y su equipo: “Ha sido muy duro para Penny debido a la total diferencia entre la cultura oriental y occidental.  Pero ella lo ha hecho increíblemente bien.  Ella fue, sin lugar a dudas, la mejor persona para hacer la película.”

El arduo trabajo comenzó con la creación de más de 1.000 simples bajo-kimonos blancos, la base para cada uno de los vestuarios de la película.  “Respetamos la tradición en la formación básica del vestuario y luego salimos de lo común con los géneros”, afirma Rose.

Como fue cierto para todos los departamentos, los vestuaristas debían colaborar estrechamente con el grupo del diseñador de producción Roelfs.  Rose comenta: “Ha sido un honor trabajar con Jan, dado que sus escenarios son magníficos.  Nos asociamos para crear formas y colores que funcionaran con sus diseños y para asegurarnos de que todos los estampados no entraran en conflicto.”

Los elementos de diseño se filtran en todo el mundo de 47 Ronin.  Ya sea a través de la armadura de los caballeros o los engañosamente simples equipos de los pueblerinos, el público puede identificar con rapidez las poderosas lealtades de cada personaje.  “Ako, el lujar feliz, es rojo,” explica Rose.  “El mundo del villano, Kira, es de tonos violeta, y finalmente el mundo de los Shogun es dorado con un poco de turquesa.”

En un taller de Budapest, aproximadamente 400 juegos de armaduras se hicieron minuciosamente a mano a partir de plástico, permitiendo que sean livianas para llevar durante las múltiples secuencias de batalla de la película.  Esto protegió a los actores del agotamiento por calor.  Se construyó un prototipo único en cuero, el material tradicional usado al crear la armadura real, y un revolucionario proceso de replicación garantizó que las versiones de plástico fueran imposibles de distinguir del prototipo.  Rose se entusiasma: “El acabado de la réplica es el mejor que he visto en mi vida.”

Rose exploró intencionalmente el contraste en las opciones de vestimenta de Kai y Oishi.  Respecto de su inspiración de diseño, ella expresa: “Kai es un niño perdido.  Siempre se viste con ropas remendadas y andrajosas y todo le parece bien.  Por el contrario, Oishi tiene ropas increíblemente glamorosas.  Cada uno de sus vestuarios es muy complejo, con cuatro o cinco componentes, y tiene aproximadamente 10 o más aspectos en la película. Trabajamos estrechamente con Hiroyuki y estuvo muy interesado en el detalle.”

Para Mika de Shibasaki, Rose puso su atención en la alta moda.  Ella comenta: “Analizamos todas las casas que habían hecho colecciones con un toque oriental, como Dior en la década de 1990, Givenchy en la de 1960 y, por supuesto, Alexander McQueen.  Tomamos elementos de esos diseños y los combinamos con el tradicional.  Mika también tiene su propio esquema de colores de durazno, mandarina y pasteles muy suaves.  Todo es de seda y tiene cuello alto.”

Rose describe al malvado Lord Kira de Asano como el dandy del grupo.  “Él lleva cristales y joyas y mucha decoración, pero siempre con la misma silueta de hombros anchos”, explica.  “Viste definitivamente con suma elegancia.”

Kikuchi es efusiva respecto de los equipos que Rose diseñó para su personaje.  Ella comenta: “Los vestuarios que Penny preparó para mí hicieron que me diera cuenta de qué se trata realmente la Bruja.  Me resultaron muy útiles para meterme en el personaje.  Incluso podría decir que el papel sólo cobraba vida cuando me ponía el vestuario.  Penny me ayudó enormemente.”

El aspecto de su Bruja se completa con una serie de lentes de contacto de diferentes colores. “Los lentes me hacían ver loca y espeluznante”, se ríe Kikuchi.  “Con sólo usarlos el personaje se ve lo suficientemente misterioso para tener poderes mágicos.”  Rose tuvo que tener en cuenta el trabajo del equipo de efectos visuales al diseñar el vestuario de la Bruja.  Kikuchi agrega: “La Bruja puede cambiar su forma y transformarse en cualquier cosa desde un zorro hasta un género.”

Abdy estaba fascinada con el fruto del trabajo del equipo de Rose.  Ella dice con entusiasmo: “Estoy obsesionada con lo que han hecho con el vestuario de las mujeres.  Penny llevó la tarea a otro nivel; sus vestuarios son como alta costura.  Podrías ver a esas mujeres desfilando por una pasarela durante la Semana de la Moda en París.  Ella toma la autenticidad del mundo y le pone su sello, así que tiene una vibra muy moderna.  Ella es una fuerza.”

Manz dice que el vestuario de la Bruja es casi otra criatura en la película.  “Su vestido puede cambiar de forma y ella puede cambiar de forma también”, revela.  “Hemos hecho esto de manera interesante, en lugar de hacer transformaciones antiguas y cosas que hemos visto en la década de 1980.  Su vestido es algo que no habrán visto antes.”